La araña, dice Agustina Roca, crea saliva. Estira paso a paso un hilo, lo entrecruza con otro, siente que se queda sin saliva, sacude su cuerpo para gestar más y continuar su teji­do. Y concluye: El tejido del lenguaje.

El lenguaje crea el escenario del mundo, las palabras ordenan la realidad nombrándola. El poeta como extranjero, su peregrinaje en la imposible tarea de expresar lo innombrable, de ir más allá, consciente de que las palabras dan vida a los seres humanos. Lo que el lenguaje crea y el hombre destruye. Anverso y reverso de la misma trama.

MARÍA TENA

Agustina Roca

Nace en Buenos Aires (1949), Argentina. Reside en Es­paña desde el 2002.

Ha publicado los libros de poesía Rituales, Ed. Rodol­fo Alonso,1981; El ojo del llano, Ediciones Libros de Tierra Firme, 1987; Sonámbulas, XXXI Premio de Poesía Vila de Martorell, Barcelona, 2007 Su poema Balada para mi madre, finalista del Premio de Poesía del Ayuntamiento de Mora, se editó en la antología Palabras de Mujer, 2009.

Ha prologado las antologías poéticas Debí decir te amo, de Juan Gelman; Corazón Coraza, de Mario Benedetti; y Le­yendas, de G. A. Bécquer. Sus poemas figuran, entre otras, en las siguientes antologías: Poetas argentinas (1940-1960), Irene Gruss. Eds. del Dock, 2006 y La doble voz: poetas ar­gentinas contemporáneas, Alicia Genovese. Ed. Biblos, 2008.

Ha trabajado durante dos décadas como periodista cultu­ral en varios medios de Buenos Aires, entre ellos el suplemento de cultura del Diario Clarín, donde se especializó en Literatura Brasileña y escribió artículos sobre los poetas y escritores más relevantes del Brasil. Ha traducido para Revista Puro Cuento, Diario de Poesía, Brasil Cultura y el suplemento cultural de Clarín a los poetas brasileños Ana Cristina Cesar, Olga Savary, Neide Archanjo, Joáo Cabral de Melo Neto, Mario y Oswald de Andrade, entre otros.

Ha creado en Buenos Aires los siguientes ciclos:

Lunes poéticos. Poesía Argentina contemporánea. Los planifi­ca, coordina, dirige. Participan, entre otros: Olga Orozco, Alberto Girri, Edgar Bayley, F. Madariaga, J. Giannuzzi y Juan Gelman. Sector Cultural de la Embajada de Brasil en Buenos Aires.

Clarice Lispector y Guimaráes Rosa: Dos maestros de la pro­sa actual brasileña. En la Feria del Libro; en la Cátedra de Literatura Brasileña y Portuguesa de la U.B.A; en la Librería Joyce, Proust and Co.

Ciclo de Literatura Brasileña contemporánea: Coordinación y dirección. La generación del 22; Graciliano Ramos y la generación del 30; Guimaráes Rosa, década del 50; Lis­pector, décadas del 60 y 70 y Rubem Fonseca, década del 80. En la Librería Joyce, Proust and Co.

Desde el 2004 coordina talleres de escritura, de lectura y de poesía en Málaga y Madrid. Entre ellos:

Otras miradas sobre Andalucía: Jane Bowles, Rainer Maria Rilke, Gerald Brennan y Ernest Hemingway.

Las claves del monólogo interior: Woolf y Lispector.

El diario íntimo: Katherine Mansfield y Virginia Woolf.

Clarice Lispector: su ubicación dentro de la Literatura Brasile­ña del siglo XX.

Marguerite Duras: La escritura en llamas.